Υποστηρίξτε μας | Κάντε κλικ εδώ ←
Δικαίως με κάλεσε ο J.K. Haneveld επισήμανε ένα απόσπασμα που συχνά λανθασμένα αποδίδεται στον G.K. Chesterton. Πρόκειται για το ακόλουθο απόσπασμα του Neil Gaiman στο βιβλίο του "Coraline", που εκδόθηκε το 2002:
Τα παραμύθια είναι κάτι παραπάνω από αληθινά: όχι επειδή μας λένε ότι υπάρχουν δράκοι, αλλά επειδή μας λένε ότι οι δράκοι μπορούν να νικηθούν. - Neil Gaiman
Ο Gaiman εμπνέεται από τον G.K. Chesterton και τον αναφέρει αρκετές φορές στο έργο του. Τα παραπάνω αποτελούν επομένως παράφραση (μέρους) ενός αποσπάσματος του G.K. Chesterton:
Τα παραμύθια δεν δίνουν στο παιδί την πρώτη του ιδέα για έναν μπαμπούλα. Αυτό που δίνουν τα παραμύθια στο παιδί είναι η πρώτη σαφής ιδέα του για την πιθανή ήττα ενός μπαμπούλα. Το μωρό γνωρίζει τον δράκο στενά από τη στιγμή που έχει φαντασία. Αυτό που του προσφέρει το παραμύθι είναι ένας Άγιος Γεώργιος για να σκοτώσει τον δράκο . - G.K. Chesterton
Οπότε εδώ είναι μια ενημέρωση με το αρχικό απόσπασμα του Τσέστερτον:
Για όποιον από εσάς θα προτιμούσε να διαβάσει το απόσπασμα στην πρωτότυπη γλώσσα, ή για εκείνους που δύσκολα αντέχουν την πενιχρή μετάφρασή μου, προσθέτω το πρωτότυπο κείμενο:
Τα παραμύθια δεν δίνουν στο παιδί την πρώτη του ιδέα για τον μπαμπούλα. Αυτό που δίνουν τα παραμύθια στο παιδί είναι η πρώτη σαφής ιδέα του για την πιθανή ήττα του μπαμπούλα. Το μωρό γνωρίζει τον δράκο από τότε που είχε φαντασία. Αυτό που του παρέχει το παραμύθι είναι ένας Άγιος Γεώργιος για να σκοτώσει τον δράκο.